Tout commence par la première étape ...

Le Chemin de Jérusalem est le plus long pèlerinage au monde et la route internationale de la paix et de la culture!

Le Chemin de Jérusalem relie les religions et les peuples dans un projet de paix unique.

Le Chemin de Jérusalem est synonyme de reconnaissance mutuelle et de tolérance.

L'amour, la force la plus puissante de l'univers, pénètre, illumine tout et jette des ponts entre tous!

 

Les pèlerins créent une ouverture aux rencontres, démantèlent les préjugés et les peurs et renforcent la confiance - la confiance de base! Les prétendues frontières entre les peuples et les religions peuvent être franchies par des individus avec amour et respect mutuel.

Waldsassen-Tirschenreuth
21,8 km / 6,5 h / ↓ 271 m / ↑ 290 m
Traduire dans d'autres langues Afficher la carte en mode plein écran

profil de hauteur


Description

Étape 1: Waldsassen - Tirschenreuth

 

Point de départ: Abbaye cistercienne de Waldsassen

Distance: 21,8 km

Temps de marche: environ 6,5 heures

Dénivelé: 290 m

Descente: 271 m

But d'étape: Fischhof Tirschenreuth

 

Marquage: Oberpfalzweg jaune-blanc-jaune (horizontal)

                        (Attention: par endroits, le chemin des pèlerins s'écarte de l'Oberpfalzweg afin de pouvoir inclure des points d'intérêt pour les pèlerins dans l'itinéraire. Voir les directions)

 

Harmonisation:

Waldsassen avec son ancienne abbaye cistercienne ou cistercienne, mais toujours très animée, n'est pas seulement géographiquement un point de départ idéal ou un point intermédiaire pour un pèlerinage à Jérusalem. Il est pratiquement sur une ligne entre l'ancienne abbaye cistercienne de Loccum près de Brême et Passau et est très bien relié via les routes de pèlerinage déjà développées Loccum-Volkenroda et Via Porta-Volkenroda-Waldsassen.

Le pèlerinage n'est pas (seulement) une activité sportive dans la nature ou un autre type de tourisme, mais toujours un voyage à motivation spirituelle - vers un lieu saint spécial et vers soi-même.Les motivations des pèlerins sont aussi différentes que les personnes elles-mêmes.

Au Moyen Âge européen, profondément imprégné par l'esprit chrétien, l'accent était mis sur les pèlerinages de supplication, d'action de grâce et de pénitence. Cela compte toujours, mais cela nécessite une certitude spirituelle préexistante. Aujourd'hui, c'est plutôt la recherche de la certitude, l'esprit universel de la création et le chemin personnel qui pousse les gens au pèlerinage. Pour beaucoup de gens, un pèlerinage peut être à la fois une méthode et un signe pour se repentir, se détourner d'un comportement nuisible et écœurant et recommencer, pour trouver votre centre et votre force vitale.

A l'opposé du pèlerinage, la brève interruption religieuse de la vie quotidienne comparable à une petite fête pour faire l'expérience de la proximité de Dieu dans un lieu saint - souvent en communauté - pour les pèlerins, outre le but, le long chemin lui-même est essentiel. Il faut juste du temps et du calme contemplatif pour éteindre le quotidien et se réouvrir à l'expérience de l'esprit. C'est pourquoi il est si important de partir en pèlerinage (par opposition à un pèlerinage) à pied ou à vélo, car la randonnée et le vélo sont une méditation en mouvement.

Il faut souvent beaucoup de temps pour se libérer des contraintes et des routines de la vie quotidienne et pour s'ouvrir à l'expérience de l'esprit. Les véritables contraintes auxquelles les humains modernes sont soumis font qu'il est souvent impossible d'entreprendre un long pèlerinage comme le Chemin de Jérusalem d'un seul coup. Mais les sections ne doivent pas être trop courtes. Même la section de deux semaines du sentier de Jérusalem de Waldsassen à Passau est en fait trop courte pour vraiment voyager. Cela peut conduire à la déception et à la frustration car l'effet escompté ne se concrétise pas.

Il est donc conseillé de ne pas commencer le pèlerinage à Waldsassen immédiatement après l'arrivée, mais de prendre le temps de profiter de l'atmosphère particulière et des offres religieuses de l'ancienne place cistercienne et de l'abbaye et de se mettre dans l'ambiance du chemin de cette manière. Un jour de repos n'est pas seulement important entre les deux, mais aussi au début. Par exemple, il peut faire une journée de pèlerinage le long du Rosary Stationsweg à l'église de la Sainte Trinité (Kappl) ou au lieu de pèlerinage voisin de Maria Loretto ou simplement se reposer dans le jardin du monastère, prendre part au service dans l'église basilique / monastère, la liturgie des sœurs ou servir à recevoir la bénédiction du pèlerin avant le départ effectif.

 

Les directions:

L'étape du jour commence sur la Basilikaplatz dans le Ville de Waldsassen le tout autour des bâtiments historiques de la Abbaye de Waldsassen est ourlé. Le puissant à l'est Basilique collégiale Saint-Jean, puis au sud l'abbaye cistercienne de Waldsassen avec le célèbre baroque Bibliothèque de stylos, l'église du monastère, le Maison d'hôtes St. Josef et l' Grand jardin du monastère avec la station environnementale et l'école de jardin Art Nouveau. Construit au nord de la basilique, l'ancien Maison d'hôtes du monastère avec ses arcades en arcades l'ancienne église abbatiale avec Palais de l'abbaye. Qui ferme à l'ouest Rathaus le lieu. Un passage à côté de l'extrémité sud de la mairie mène aux «Nouveaux Jardins», qui ont été restaurés en 2017. Au nord, l'espace entre l'ancien Maison du greffier de la ville et l'ancien Maison du gardien à gauche et l'ancien Immeuble de bureaux Caste l'abbaye à droite. Au nord-est, un sentier relie le parking Schwanenwiese et le parc de camping-cars à travers les fortifications de l'ancien palais de l'abbé avec la Basilikaplatz. Au milieu de la Basilikaplatz se dresse le Fontaine Diepold avec la statue du fondateur du monastère, Margrave Diepold III. de Vohburg.

Le chemin longe l'extérieur de la maison d'hôtes Saint-Joseph sur la Goetheplatz, qui se trouve directement au sud. Sur la place se trouve le Colonne Goethe celle de l'artiste Erwin Otte à partir de panneaux de verre des habitants de Waldsassen Verrerie Lamberts fabriqué. En 1961/62, la soi-disant «Eisenfronfeste», la prison du tribunal régional de Waldsassen construite en 1808, se tenait à la place de l'immeuble de bureaux actuel sur le côté ouest de la place. À l'extrémité sud de la Goetheplatz, la Brauhausstrasse bifurque vers la gauche, là où l'ancienne. Brasserie du monastèrequi a été converti en établissement pour personnes handicapées Moulin du monastère avec les salles de pèlerins de l'abbaye, et l'accès au grand jardin du monastère avec la station environnementale est situé.

Cependant, le Jerusalem Way continue vers le sud par la rue Museum. C'est sur le côté gauche Musée Stiftland. La rue des musées se termine à Karolinenring, qui suit le tracé de l'ancien mur périphérique extérieur du monastère. La porte inférieure était autrefois située au confluent de la Museumsstrasse avec Karolinenring. Le chemin part ensuite à gauche vers l'est jusqu'à la Badstrasse et le suit plus au sud.

Un peu plus loin sur le Karolinenring en direction de la rivière Wondreb, il y en a un Chapelle du Mont des Oliviers avec des personnages grandeur nature sculptés dans du bois de tilleul, qui a été construit dans le mur-rideau extérieur en 1733. Sur le pont de Wondreb, il y a une sculpture du pont Saint Népomucène, qui a été commandée par l'abbé Alexandre Vogel en 1746.

De l'ancienne porte inférieure au Schupfenteich, le chemin des pèlerins suit l'Altstrasse jusqu'à Altenhammer et le fossé parallèle aujourd'hui ensablé du Mühlbach. Ceci est situé entre Badstrasse et Wondreb Piscine extérieure Egrensis. Le chemin traverse la Lämmerstrasse et continue tout droit. Après quelques mètres on atteint la fin du village et la vue s'ouvre au sud-est de la vallée fluviale du Wondreb. Le tronçon fluvial a été récemment renaturé. Cependant, les vastes méandres du lit historique de la rivière n'ont pas pu être restaurés. Peu avant de traverser le Glasmühlbach, c'est sur la rive droite du Wondreb Altwasser Gimpelrang à voir. Il commence au confluent du Glasmühlbach Faune-Flore-Habitat (zone FFH) "Wondreb entre Leonberg et Waldsassen" avec ses habitats diversifiés et riches en espèces. 140 m après le pont sur le Glasmühlbach, le chemin de pèlerinage croise le chemin de Kondrau. Un crucifix en bois devant un petit bois marque l'intersection. Après 430 m supplémentaires, un chemin bifurque à gauche vers Wondreb. Il y a une petite aire de pique-nique près d'un plan d'eau renaturé avec une roue à eau sur le Mühlbach et un gué sur le Wondreb. Le chemin de pèlerinage continue un peu plus loin sur l'Altstraße jusqu'à la jonction marquée de l'Oberpfalzweg à gauche sur le Teichdamm des Étangs de remise. Juste au début du Schupfenteich, il y a une cabane en bois cachée comme poste d'observation de la nature après un sentier court et étroit. A l'extrémité est du barrage, le chemin traverse d'abord le Mühlgraben puis sur un barrage et un autre pont étroit sur le Wondreb. Il se courbe ensuite vers le sud puis traverse la forêt au-dessus du Wondreb.

Peu de temps après une ferme sur le côté gauche du chemin, il y a un carrefour à la jonction de Altenhammer. Le Hammerhof est situé en contrebas du chemin sur une île entre le Mühlgraben et le Wondreb. Comme Marteau sur le stylo l'Altenhammer est mentionné pour la première fois dans un document en 1434. C'était une forge à marteaux à eau. Le fer traité là-bas se trouve dans les villages monastères de Kleinsterz et Pfaffenreuth depuis le XIIIe siècle (le gisement de minerai atteint la surface à la cabane Eiserner, à 13 m au-dessus du niveau de la mer. Après la fin de l'extraction du minerai, de 594-1923 dans la mine de charbon Pays bavarois Cailloux extraits). Jusqu'en 1803, l'Altenhammer était exploité par l'abbaye cistercienne de Waldsassen en tant que propriété du monastère.

Suivez l'Oberpfalzweg jusqu'au village Koenigshütte. Là, l'Oberpfalzweg bifurque sur la gauche au premier carrefour de la ville. La route de pèlerinage, quant à elle, emprunte une route plus courte à travers les villes de Königshütte, Neuhof et Leonberg et vers les points historiques et religieux qui s'y trouvent. Les deux chemins se rejoignent ensuite au sud-est de Leonberg.

À Königshütte, continuez vers le bas à travers l'intersection vers le centre-ville historique. Sur la droite se trouve la grange à sel classique. Au niveau de la Kreisstraße 3, l'itinéraire traverse l'ancienne usine sidérurgique royale de Bavière jusqu'à Neuhof. Au bout du village, il y a une aire de jeux pour enfants sur la gauche.

Immédiatement après une courte montée se trouve la ferme de l'ancienne Grangie qui appartenait à l'abbaye de Waldsassen de 1234 à 1803 sur le côté gauche de la route Neuhof. Les Grangien (cours du monastère) étaient la base économique stable des monastères cisterciens. Initialement par des convers (moines laïcs), plus tard principalement par le travail obligatoire ou salarié ou le crédit-bail, les produits agricoles étaient produits dans les fermes pour l'usage propre du monastère, mais aussi pour la vente dans les cours municipales du monastère. En plus de l'agriculture et de l'élevage, les Grangien du Stiftland possédaient généralement des étangs piscicoles. Au Neuhof, ils se trouvent dans la vallée du Kornmühlbach, à l'est du village.

Près de 170 m après la fin du Neuhof, le chemin des pèlerins bifurque dans un virage de la route départementale de Zirkenreuth de ce sud vers la forêt. Suivez le chemin à travers la forêt. Au bout de la forêt, peu avant Leonberg, elle rencontre la route de district 40. De là, marchez environ 200 en direction de Leonberg, traversez la route de district 22 et après encore 60 m tournez à droite dans le village Leonberg tour. La route locale va d'abord vers l'ouest puis vers le sud. Au croisement, ne prenez pas la direction de Mitterteich, mais montez entre les Église paroissiale Saint-Léonard avec baroque Mont des Oliviers- Et Chapelle du cimetière et l' Presbytère de 1772 retour à Kreisstraße 40. Du parvis de l'église, il y a une belle vue sur les fermes du village dans le Wondrebsenke et Mitterteich.

Le chemin de pèlerinage traverse Kreisstraße 40, rejoint à nouveau l'Oberpfalzweg après environ 225 m, puis tourne à droite (sud) en direction de Dobrigau après encore 25 m. Dobrigau, qui appartient au monastère de Waldsassen depuis 1227, est un exemple typique d'un village de Rundanger qui a été planifié dans le cadre du développement de l'État souverain du haut médiéval. Au carrefour au centre du village, allez sur une courte distance à droite, puis suivez l'Oberpfalzweg à gauche sur la Anger entre la cour de récréation et la traversée du chemin dans le Wondrebtal. Le chemin va d'abord vers l'ouest puis tourne brusquement vers le sud environ 290 m après la fin du village. Sur le pont de Wondreb, le chemin continue vers le sud à travers le village Sujet reuth à Bundesstraße 15. Celui-ci peut être traversé par un passage souterrain au restaurant Finkenstich. Le principal bassin versant européen longe la B 15. Au sud de celui-ci, les eaux vives coulent sur le Danube dans la mer Noire, au nord sur l'Elbe et le Rhin dans la mer du Nord. Le chemin des pèlerins continue de suivre le chemin du Haut-Palatinat. Celui-ci tourne à l'ouest peu après la B 15 puis suit en arc Munich. Attention: Une fois la B 15 franchie par le passage souterrain, il faut d'abord reculer d'environ 12 m vers la droite pour arriver au croisement du chemin. Alternativement, vous pouvez également prendre le raccourci le long de la route de Münchsgrün.

Le sentier balisé traverse la rangée d'étangs de laitue, sort de la forêt à l'ouest de Münchsgrün puis tourne brusquement à gauche vers le village. Dans le village, le chemin bifurque après environ 190 m à la première branche au sud en direction de Tirschenreuth.

Peu de temps après un virage au sud-est, le chemin traverse un ruisseau entre deux étangs à poissons, le Harlohe. Dans la zone au sud du chemin menant au prochain carrefour se trouve la cabane de lubrification du désert moderne. Vers 1840, il y avait encore quelques petits bâtiments qui étaient probablement utilisés par l'Office national des forêts.

Après 1,15 km, le sentier (Oberpfalzweg) tourne brusquement à droite vers le sud et continue à Casserole d'étang Tirschenreuther. Après avoir traversé le barrage entre les deux premiers étangs (Steiningerteich), le chemin de Kreuzholz fait demi-tour vers le sud-est et mène entre les étangs à l'intersection avec la piste cyclable européenne «The Blue Path» sur le tracé de l'ancien Wiesau-Bärnau Vizinalbahn . Vizinalbahnen étaient en Bavière selon une loi de 1869 comme Lignes ferroviaires d'importance locale produit pour le développement des zones rurales. L'exploitation de la ligne de chemin de fer, ouverte en 1872, a été interrompue entre Bärnau et Tirschenreuth en 1975 et après Wiesau en 1989 pour des raisons économiques.

À l'intersection, le chemin des pèlerins bifurque de l'Oberpfalzweg. Cela se poursuit vers la droite jusqu'à l'échelle du ciel au pan de l'étang et mène ensuite dans un grand arc à l'ouest autour de Tirschenreuth. Un détour par le Himmelsleiter à environ 440 m est recommandé. De l'emplacement surélevé, le paysage culturel et naturel unique du bassin de l'étang avec ses près de 600 étangs ne peut vraiment être saisi que là-bas. Le chemin de pèlerinage suit le croisement de la Vizinalbahn (Vizinalbahn-Radweg / Der Blaue Weg / Örtl. Sentier de randonnée 24821 - 1000 étangs et échelle céleste, rouge sur blanc) jusqu'à Tirschenreuth. Peu avant le départ du village Tirschenreuth le chemin traverse un étang partiellement ensablé avec le Fischerhüttenbach. Puis l'aire de pique-nique de Vorholz suit sur la gauche à l'entrée du village. Le chemin continue le long de la périphérie, traverse la Kornbühlstrasse, puis longe la Falkenberger Strasse et la Bahnhofstrasse. Au rond-point, tournez à droite sur une courte distance jusqu'à ce que la Bahnhofstrasse bifurque de la B 15 en direction du centre-ville. Il mène directement à la Maximilianplatz centrale dans la vieille ville. Peu de temps avant d'atteindre la place à gauche de la Schmellerstraße zur Église paroissiale et de pèlerinage de l'Assomption de Marie avec la Chapelle de la Grâce et le Mont des Oliviers et l'historique Presbytère suivre, à travers la place de l'église avec le Marienbrunnen, l'Hospitalstrasse avec l'ancien Hôpital et descendez Koloman-Maurer-Straße dans une arche à l'angle nord-est de Maximilianplatz. De là, à gauche par la Hoermanngasse jusqu'à l'ancienne. Monastère à Luitpoldplatz. Une courte distance sur la Hochwarthstraße avec l'ancien gilet avant aller à droite puis emprunter le sentier à gauche Museumsquartier Prenez Tirschenreuth et les informations touristiques jusqu'à Regensburger Straße. Là à droite et immédiatement à gauche encore au sud sur Maison au bord de l'étang sur le Chemin des mille étangs, avec des informations sur les zones de pêche allemandes, sur la route circulaire des étangs de la ville. Le Stadtteich-Rundweg soit à gauche sur la rive du (Upper) Étang de la ville puis - après une rotation sur le Mühlbach - sur l'historique Fischhofbrücke jusqu'à parc à poissons, l'ancienne Grangie de l'abbaye de Waldsassen à Tirschenreuth, ou raccourci à droite puis directement sur la passerelle moderne (Max-Gleißner-Spannbandbrücke) jusqu'au Fischhof.

 

 

Informations et adresses de contact

Quartier Tirschenreuth:

-     Centre touristique du district de Tirschenreuth

Mähringer Str.7, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/88223, e-mail: tourismus@tirschenreuth.de, www.oberpfaelzerwald.de

-     Région de vacances Stiftsland

c / o Tourist-Info Waldsassen, Basilikaplatz 3, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/88160, e-mail: tourist-info@waldsassen.de, www.ferienregion-stiftsland.de

Waldsassen :

-     Abbaye cistercienne de Waldsassen

Place de la Basilique 2, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/92000, e-mail: info@abtei-waldsassen.de, www.abtei-waldsassen.de

-     Centre de culture et de rencontre de la Fondation et station environnementale Waldsassen

Place de la Basilique 2, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/920044, e-mail: kubz@abtei-waldsassen.de, Umweltstation@abtei-waldsassen.de, www.kubz.de

-     Paroisse catholique Waldsassen

Place de la Basilique 6, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/1387, e-mail: info@pfarrei-waldsassen.de, www.pfarrei-waldsassen.de

-     Congrégation de l'Église évangélique luthérienne

Bureau paroissial Johannisplatz 7, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/1281, e-mail: pfarramt.waldsassen@elkb.de, www.waldsassen-evangelisch.de

-     Bureau d'information touristique de Waldsassen

Place de la Basilique 3, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/88160, e-mail: tourist-info@waldsassen.de, www.waldsassen.de

Léonberg :

-     Office du tourisme Mitterteich

Kirchplatz 12, 95666 Mitterteich

Tél.: + 49/9633 / 89-123, e-mail: tourist-info@mitterteich.de, www.mitterteich.de

Tirschenreuth

-     Bureau paroissial catholique de Tirschenreuth

Kirchplatz 3, 95643 Tirschenreuth,

Tél.: +49/9631/1451, e-mail: info@pfarrei-tirschenreuth.de, www.pfarrei-tirschenreuth.de

-     Luthérien évangélique Paroisse Tirschenreuth

Buttellochweg 1, 95643 Tirschenreuth,

Tél.: +49/9631/1396, e-mail: pfarramt.tirschenreuth@elkb.de, www.evanelische-kirchengemeinde-tirschenreuth.de

-     Information touristique Tirschenreuth

Regensburger Str.6, 95643 Tirschenreuth,

Tél.: +49/9631/600248, e-mail: stefanie.suess@stadt-tirschenreuth.de, www.stadt-tirschenreuth.de

-     Förderverein Fischhofpark eV

Ringstrasse 96a, 95643 Tirschenreuth, www.fischhofparkt-tirschenreuth.de

-     ARGE Fisch im Landkreis Tirschenreuth eV

Mähringer Str.7, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/88223, e-mail: tourismus@tirschenreuth.de, www.erlebnis-fisch.de

 

 

le Musée

-     Bibliothèque de l'abbaye de Waldsassen

sur: Abbaye cistercienne de Waldsassen

Place de la Basilique 2, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/92000, e-mail: info@abtei-waldsassen.de, www.abtei-waldsassen.de

-     Musée de l'abbaye de Waldsassen

Muséesstrasse 1, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/88120, e-mail: beatrix.rustler@waldsassen.de, www.waldsassen.de

-     Quartier des musées de Tirschenreuth

Regensburger Str.6, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/6122, email: info@museumsquartier-tirschenreuth.de

 

 

Hébergement (sélection)

Waldsassen :

-     Maison d'hôtes Saint-Joseph

Place de la Basilique 2, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/923880, e-mail: info@haus-sankt-joseph.de, www.abtei-waldsassen.de

Hôte Nurtschweg; Arrêt Nurtschweg; Hôte mondial certifié du vélo du Haut-Palatinat

13 chambres doubles / 15 chambres simples, 41 lits

Avec une boutique du monastère, un restaurant et des salles de séminaire

-     Salle des pèlerins

sur: Abbaye cistercienne de Waldsassen

Place de la Basilique 2, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/92000, e-mail: info@abtei-waldsassen.de, www.abtei-waldsassen.de

-     Hôtel-Gasthof Zrenner

Dr.-Otto-Seidl-Str. 13, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/5555, e-mail: info@hotel-zrenner.de, www.hotel-zrenner.de

Hôte Nurtschweg; Hôte certifié du monde du vélo du Haut-Palatinat

22 chambres, 38 lits

-     Hôtel-restaurant de l'ancienne maison forestière royale bavaroise

Place de la Basilique 5, 95652 Waldsassen

Tél.: + 49/9632 / 9204-0, e-mail: info@koenigliches-forsthaus.de, www.koenigliches-forsthaus.de

19 chambres doubles / 6 chambres simples, 44 lits

-     Hôtel-Restaurant Bayerischer Hof

Bahnhofstrasse 15, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/923130, e-mail: info@bayerischerhof-waldsassen.de, www.bayerischerhof-waldsassen.de

-     Gasthof Roeckl

Kolpingstrasse 19, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/5378, e-mail: info@gasthof-roeckl.de, www.gasthof-roeckl.de

8 chambres doubles / 2 simples

-     Autres maisons d'hôtes et hébergements (liste d'hôtes) via Tourist-Info Waldsassen

Sujet reuth:

-     Gasthof Finkenstich

Propriétaire A. Weidlich, Themenreuth 7, 95666 Leonberg-Themenreuth

Tél.: +49/9633/1362, e-mail: info@finkenstich.de, www.finkenstich.de

11 lits en chambres simples et doubles, cuisine régionale, café en plein air

-     Appartement Burger

Propriétaire J. Burger, Themareuth 22, 95666 Leonberg-Themenreuth

Tél.: +49/9633/689, e-mail: burgerkathrin@yahoo.de

1 appartement

-     Autres appartements et hébergements de vacances (liste d'hôtes) via Tourist Info Mitterteich

Tirschenreuth :

-     Hôtel-Restaurant Seenario

Propriétaire M. Häring, Platz am See 1 + 2, 95643 Tirschenreuth

Tél.: + 49/9631 / 7999341-0, e-mail: rezeption@hotel-seenario.de, www.hotel-seenario.de

25 chambres doubles, 1 chambre accessible aux personnes à mobilité réduite, restaurant avec terrasse sur le lac, salle de fitness

-     Pension privée Brigitte

Propriétaire B. Bock, Mitterteicher Str.38, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/798698, email: info@privatpension-brigitte.de, www.privatpension-brigitte.de

2 chambres doubles

-     Pension privée Eckert-Schuller

Propriétaire R. Schuller, Kornbühlstr. 7, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/4571, Mobile: 0160/93960953

6 chambres à 9 lits, petit-déjeuner possible

-     Air de pension privée

Propriétaire O. Luft, Ringstr. 10, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/4180

3 chambres doubles, dont 1 accessible aux personnes à mobilité réduite

-     Maison Elfi

Propriétaire E. Flauger, Theresienstr. 23, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/2802, e-mail: haus.elfi@t-online.de

2 appartements, 1 chambre individuelle, petit-déjeuner possible

-     Appartement Beer

Propriétaire W. Beer, Schützenstr. 11, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/5384, e-mail: kontakt@beer-fewo.de, www.beer-fewo.de

1 appartement

-     Appartement de vacances Christina

Propriétaire C. Maischl, Stiftlandring 81, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/6004639, mobile: 0152/26236371, e-mail: franz-josef-maischl@gmx.de

1 appartement, petit-déjeuner possible

-     Appartement de vacances Gleißner

Propriétaire J. Gleißner, Kanonikus-Mehler-Str. 4, 95643 Tirschenreuth

Tél.: +49/9631/7279280, mobile: 0151/17063681, e-mail: gleissner-ferienwohnung-tirschenreuth@gmx.de, www.ferienwohnung-tirschenreuth.jimdofree.com

1 appartement

-     Appartement Mia

Tuchmacherstr. 18, 95643 Tirschenreuth

Mobile: 0152/26236371, e-mail: peternickl10@googlemail.com

1 appartement

-     Appartement Konrad

Lohnsitz 21, 95643 Tirschenreuth-Lohnsitz

Tél.: +49/9631/7991819, e-mail: enail44@web.de, www.ferienwohnung-zum-see-tir.de  

1 appartement

-     Appartement Zant avec vue sur la campagne

Propriétaire S. Zant, Kornbühlstr. 55, 95643 Tirschenreuth

Mobile: 0176/62269272, e-mail: zant.sandra@web.de

1 appartement

-     Autres hébergements (annuaire des hôtes) et annuaire gastronomique via Tourist-Info Tirschenreuth

 

 

Fahrradverleih

Waldsassen :

-     Bureau d'information touristique de Waldsassen

Place de la Basilique 3, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/88160, e-mail: tourist-info@waldsassen.de, www.waldsassen.de

-     Station de vélo Waldsassen

Prinz-Ludwig-Str. 34, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/5632, e-mail: info@bike-station-waldsassen.de, www.bike-station-waldsassen.de

Location de vélos et vélos électriques, réparation de vélos

 

Transport de bagages pour les randonneurs

Waldsassen :

-     "Staade Zeiten", via: Tourist-Info Waldsassen

Place de la Basilique 3, 95652 Waldsassen

Tél.: +49/9632/88160, e-mail: tourist-info@waldsassen.de, www.waldsassen.de

Transport de bagages pour les randonneurs, randonnées guidées ...


Lieux le long de l'itinéraire

Waldsassen - Königshütte - Neuhof - Leonberg - Themreuth - Münchsgrün - Tirschenreuth


photos

Basilique collégiale et monastère de Waldsassen Basilique collégiale et monastère de Waldsassen

faits et chiffres

Distance: 21,8 km
Région: Stiftland
Point de départ: Waldsassen, abbaye cistercienne
Durée: 6,5 h
Dénivelé: 59 m
Point le plus haut: 541 m
Point le plus bas: 482 m
Montée totale: 290 m
Descente totale: 271 m